List:156
Type | Image | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nom auteur | Anonyme | ||||||
Titre | La Jengle au ribaut | ||||||
Incipit | Mes je sai ausi bien chanter | ||||||
Forme de la liste | Liste avec retours à la ligne | ||||||
Periode | 1250-1275 | ||||||
Langue | Langue vernaculaire | ||||||
Lieu de production |
La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed.La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed. |
Typologie | Dits et fabliaux |
---|---|
Autres | |
Mot clé | Dits et fabliaux, Liste avec retours à la ligne, FRANCE, 1250-1275, Langue vernaculaire |
Ville | PARIS |
---|---|
Institution | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits |
Cote Manuscrit | BnF fr. 837 |
Support (matière) | parchemin |
Support (forme) | codex |
Support (commentaire) | |
Folio | 213 |
Page | |
Verso | oui |
Image | |
Transcription | Mes je sai ausi bien chanter
Et en romanz et en latin, Ausi au soir comme au matin, Devant contes et devant dus. Et si resai bien fere plus Quant je sui a cort ou a feste, Car je sai de chançon de geste Chanter. El monde n'i a tel : Je sai de Guillaume au Tinel, Si comme il arriva aus nez, Et de Renoart au cort nez, Sai je bien chanter quant je vueil. Et si sai d'Aïen de Nantueil, Si comme ele fu en prison. Si sai de Garnier d’Avingnon Qui moult est ore bons romanz. Si sai de Guion d'Aleschanz Et de Guidequin de Braibant ; Si sai d'Ogier de Montaubant, Si sai de Girart d'Aspremont. Il n'a chançon en tout le mont Dont je ne sache par nature. Si ai desdaing quant tele ordure Com tu es, contre moi parole. Sez tu nule rien de citole Ne de viele ne de gigue ? Tu ne sez vaillant une figue, De toi n'est il nus recouvriers. Mes je sui moult tres bons ouvriers, Dont je me sai bien recouvrer. Se je m'en voloie aouvrer, |
Nom du déposant | Madeleine Jeay |
---|
Auteur | Titre | Lieu de publication | Date de publication |
---|---|---|---|
Willem Noomen | Le jongleur par lui-même. Choix de dits et de fabliaux | Louvain-Paris | 2003 |
Liste de talents et de savoir-faire énumérés dans le cadre d’une joute verbale entre jongleurs. Se succèdent des titres d’œuvres littéraires, des compétences et des noms de sergents qu’on se flatte de connaître. Effet parodique créé par la confusion des personnages des chansons de geste et romans énumérés, par le caractère absurde des compétence dont se targue le jongleur et par les patronymes burlesques des sergents.
Et en roman … Mes je sai ausi bien chanter </br> Et en romanz et en latin, </br> Ausi au soir comme au matin, </br> Devant contes et devant dus. </br> Et si resai bien fere plus</br> Quant je sui a cort ou a feste,</br>Car je sai de chançon de geste </br> Chanter. El monde n'i a tel :</br> Je sai de Guillaume au Tinel, </br> Si comme il arriva aus nez,</br> Et de Renoart au cort nez,</br>Sai je bien chanter quant je vueil.</br> Et si sai d'Aïen de Nantueil, </br> Si comme ele fu en prison. </br> Si sai de Garnier d’Avingnon </br> Qui moult est ore bons romanz.</br> Si sai de Guion d'Aleschanz </br> Et de Guidequin de Braibant ; </br> Si sai d'Ogier de Montaubant, </br> Si sai de Girart d'Aspremont. </br> Il n'a chançon en tout le mont</br> Dont je ne sache par nature. </br> Si ai desdaing quant tele ordure</br> Com tu es, contre moi parole. </br> Sez tu nule rien de citole </br> Ne de viele ne de gigue ?</br> Tu ne sez vaillant une figue,</br> De toi n'est il nus recouvriers. </br> Mes je sui moult tres bons ouvriers,</br> Dont je me sai bien recouvrer.</br> Se je m'en voloie aouvrer,ien recouvrer.
Se je m'en voloie aouvrer, +Je conque … Aussi com je voi mainte gent, </br> Je conquerroie assez argent ;</br>Mes de chanter n'ai ore cure. </br> Si sai de romanz d'aventure</br> Qui sont a oïr delitable. </br> Je sai de la Roonde Table : </br> De Gauvain sai le malparlier, </br> Et de Keu le bon chevalier ; </br> Si sai de Percheval del bois,</br>Et de sire Yvain le Galois </br> Sai je plus de .lx. lesses.</br> Et tu, chetis, morir te lesses </br> De mauvestié et de perece. </br> En tout le monde n'a proece </br> De qoi tu te puisses vanter. </br> Mes je sai aussi bien chanter </br> Et en romanz et en latin, </br> Ausi au soir comme au matin. </br> Mes en nul tens je ne faz oevre. </br> Je sui cil qui les mesons cuevre </br> Desus de tortiaus en paiele.</br> Il n'a homme dusqu'a Neele </br> Qui miex les cuevre que je faz.</br>Je sui bons sainieres de chaz </br> Et bons ventouseres de bués. </br> Si sui bons relieres d'ués,</br> Li mieudres que el monde saches.</br>Si sai bien fere frains a vaches </br> Et gans a chiens, coiffes a chievres.</br> Si sai fere haubers a lievres</br> Si fors qu'il n'ont garde des chiens.</br> En cest monde n'a nule riens</br> Que je ne sache fere a point. </br> Je sai fere broches a oint </br> Miex que nus hom qui soit sor piez.</br>Si faz bien foiriaus a trepiez </br> Et bones gaïnes a sarpes. </br> Et se j'avoie ci .ij. harpes, </br> Ja ne lerai que nel te die, </br> J'en feroie tel melodie </br> Qu'ainz ne fu oïe si grant. </br> Et tu que sez, di fols neant ? </br> Bien pert que tu es fols naïs. </br> Que quiers tu donc en cest païs</br> Quant tu ne sez vaillant .ij. pois ? </br> Je connois toz les bons borgois</br> Et toz les bons serjanz du monde :</br> Je connois Gautier Trenchefonde </br> Qui assomme le buef del poing, </br> Si connois Guillaume Grosgroingl poing, Si connois Guillaume Grosgroing + et Qui ne doute homme que il voie, Et Rungefer et Trenchefoie, Et Maschebuingnet et Guinant Et tu, connois tu nule gent Qui onques te feïssent bien ? Nenil voir, tu ne connois rien
Qui rien vaille en nule seson. +