Recherche par propriété

De PolimaWiki

Cette page fournit une simple interface de navigation pour trouver des entités décrites par une propriété et une valeur nommée. D’autres interfaces de recherche disponibles comprennent la page recherche de propriété, et le constructeur de requêtes ask.

Recherche par propriété

Une liste de toutes les pages qui ont la propriété « Transcription Manuscrit » avec la valeur « Qui ne doute homme que il voie, Et Rungefer et Trenchefoie, Et Maschebuingnet et Guinant Et tu, connois tu nule gent Qui onques te feïssent bien ? Nenil voir, tu ne connois rien Qui rien vaille en nule seson. ». Puisqu’il n’y a que quelques résultats, les valeurs proches sont également affichées.

Affichage de 2 résultats à partir du n°1.

Voir (50 précédentes | 50 suivantes) (20 | 50 | 100 | 250 | 500).


    

Liste de résultats

    • List:156  + (Qui ne doute homme que il voie, Et Rungefer et Trenchefoie, Et Maschebuingnet et Guinant Et tu, connois tu nule gent Qui onques te feïssent bien ? Nenil voir, tu ne connois rien Qui rien vaille en nule seson.)
    • List:156  + (Aussi com je voi mainte gent, Je conqueAussi com je voi mainte gent, </br> Je conquerroie assez argent ;</br>Mes de chanter n'ai ore cure. </br> Si sai de romanz d'aventure</br> Qui sont a oïr delitable. </br> Je sai de la Roonde Table : </br> De Gauvain sai le malparlier, </br> Et de Keu le bon chevalier ; </br> Si sai de Percheval del bois,</br>Et de sire Yvain le Galois </br> Sai je plus de .lx. lesses.</br> Et tu, chetis, morir te lesses </br> De mauvestié et de perece. </br> En tout le monde n'a proece </br> De qoi tu te puisses vanter. </br> Mes je sai aussi bien chanter </br> Et en romanz et en latin, </br> Ausi au soir comme au matin. </br> Mes en nul tens je ne faz oevre. </br> Je sui cil qui les mesons cuevre </br> Desus de tortiaus en paiele.</br> Il n'a homme dusqu'a Neele </br> Qui miex les cuevre que je faz.</br>Je sui bons sainieres de chaz </br> Et bons ventouseres de bués. </br> Si sui bons relieres d'ués,</br> Li mieudres que el monde saches.</br>Si sai bien fere frains a vaches </br> Et gans a chiens, coiffes a chievres.</br> Si sai fere haubers a lievres</br> Si fors qu'il n'ont garde des chiens.</br> En cest monde n'a nule riens</br> Que je ne sache fere a point. </br> Je sai fere broches a oint </br> Miex que nus hom qui soit sor piez.</br>Si faz bien foiriaus a trepiez </br> Et bones gaïnes a sarpes. </br> Et se j'avoie ci .ij. harpes, </br> Ja ne lerai que nel te die, </br> J'en feroie tel melodie </br> Qu'ainz ne fu oïe si grant. </br> Et tu que sez, di fols neant ? </br> Bien pert que tu es fols naïs. </br> Que quiers tu donc en cest païs</br> Quant tu ne sez vaillant .ij. pois ? </br> Je connois toz les bons borgois</br> Et toz les bons serjanz du monde :</br> Je connois Gautier Trenchefonde </br> Qui assomme le buef del poing, </br> Si connois Guillaume Grosgroingl poing, Si connois Guillaume Grosgroing)