List:123

De PolimaWiki
Type Image
Nom auteur Anonyme
Titre Amadas et Ydoine
Incipit Par les grans marces de Bourgoigne
Forme de la liste Liste avec retours à la ligne
Periode 1150-1200
Langue Langue vernaculaire
Lieu de production
Pays FRANCE
Région
Espace hors Europe
Chargement de la carte...
La coordonnée suivante n'a pas été reconnue : <div><span class="errorbox">Erreur fatale&#160;: Failed to parse or geocode</span></div><br /><br />.
La coordonnée suivante n'a pas été reconnue : <div><span class="errorbox">Erreur fatale&#160;: Failed to parse or geocode</span></div><br /><br />.
Typologie Romans
Autres
Mot clé Romans, Liste avec retours à la ligne, FRANCE, 1150-1200, Langue vernaculaire



Ville PARIS
Institution Bibliothèque nationale de France, Manuscrits
Cote Manuscrit BnF fr. 375
Support (matière) parchemin
Support (forme) codex
Support (commentaire)
Folio 317
Page
Verso oui
Image Amadas 317v.jpg
Transcription Ne finera, ce m’est avis,

S’avra esté en maint païs, Par les grans marces de Bourgoigne, Et de Berri et de Gascougne, Et en Prouvence et vers Saint Gille, Con cil qui le cuer a nobile. Puis s’en passe outre en Lombardie, Si cerke toute Roumenie ; Puis s’en revient par les contrees Qui de grans guerres sont tourblees Tout droitement par Alemaigne ; Puis fait son tour par mi Bretaigne, Et en Haineau, et en Brebant, Et es marces vers Ostrevant ; En Vimeu, en Ponthieu, grant pose Tournoie et par armes s’alose ; En Flandres et en Normendie Fait mainte grant chevalerie. Si est renoumés par sa lance Qu’en tout le roiaume de France N’a pas un tout seul chevalier Si grant pris ait de tournoiier. En toutes les places ou vient, D’armes porter si se contient Que deseur tous en a le pris. Puis a cerkiet tout le païs D’Angau, du Maine et de Touraine. Espandue est ja en Bourgongne De lui la haute renoumee Qu’il conquiert de lance et d’espee, Et par Poitau et par Bretaigne, Qu’il n’a dusques as pors d’Espaigne Cité ne castel ne contree, Ne marce de guerre tourblee, Ou n’ait chevalier abatu.

Folio : 327
Page(s) :
Verso : non
Image : Amadas 327b.jpg
Transcription : Li cortois Tristans fu traïs

Et deceüs et mal baillis De l’amisté Yseut la bloie ; Si fu li biaus Paris de Troie Et d’Oënone et d’Elaine Dont il ot tant dolor et paine ; Accillés de Pollixcenoy Fu deceüs a grant belloy ; Ulixes de Penelopé

Folio : 327
Page(s) :
Verso : non
Image : Amadas 327c.jpg
Transcription : Fu decëus, c’est verité;

Li enfes Floires de sa drue Fu traïs, c’est cose seüe ; Autresi fu Rollans d’Audain, Car envers lui ot le cuer vain ; Si fu Eneas de Lavine Que il ama tant d’amor fine ; Si refu treciés et traïs Li preus, li larges, li hardis Alixandres qui tant valut : Bien sai sa feme le deçut ; Si fu le sages Salemons Par feme traïs, et Sansons. Maint autre dont dire ne puis Ne mençoigne faire ne ruis. Dido et Lucrece et Julie Amerent si toute leur vie Ne fu seü c’une en boisast, De Dido Eneas tricast, Ne Lucrece Collatinus, Non fist vers Tisbé Pirasmus ; Ainc ne tricierent pour amer Dont l’en oïst avant parler.


Nom du déposant Madeleine Jeay


Auteur Titre Lieu de publication Date de publication
John R. Reinhard Amadas et Ydoine, roman du XIIIe siècle Paris 1926


Liste de lieux : ceux parcourus par Amadas en campagne de tournois entrepris pour l’amour d’Ydoine (v. 1367-1401). Liste de personnes : femmes trompeuses et les amants qui ont souffert à cause d’elles (v. 5833-5864).

Faits relatifs à List:123 — Recherche de pages similaires avec +.
AuteurmonoJohn R. Reinhard +
CoteBnF fr. 375 +
Date de publication1926 +
Folio317 + et 327 +
IncipitPar les grans marces de Bourgoigne +
IstitutionBibliothèque nationale de France, Manuscrits +
LangueLangue vernaculaire +
Lieu de publicationParis +
ListeListe avec retours à la ligne +
NationFRANCE +
Nom auteurAnonyme +
Nom du déposantMadeleine Jeay +
Periode1150-1200 +
Supportparchemin +
Support 2codex +
TitreAmadas et Ydoine +
TitremonoAmadas et Ydoine, roman du XIIIe siècle +
TranscriptionNe finera, ce m’est avis, S’avra esté en
Ne finera, ce m’est avis,

S’avra esté en maint païs, Par les grans marces de Bourgoigne, Et de Berri et de Gascougne, Et en Prouvence et vers Saint Gille, Con cil qui le cuer a nobile. Puis s’en passe outre en Lombardie, Si cerke toute Roumenie ; Puis s’en revient par les contrees Qui de grans guerres sont tourblees Tout droitement par Alemaigne ; Puis fait son tour par mi Bretaigne, Et en Haineau, et en Brebant, Et es marces vers Ostrevant ; En Vimeu, en Ponthieu, grant pose Tournoie et par armes s’alose ; En Flandres et en Normendie Fait mainte grant chevalerie. Si est renoumés par sa lance Qu’en tout le roiaume de France N’a pas un tout seul chevalier Si grant pris ait de tournoiier. En toutes les places ou vient, D’armes porter si se contient Que deseur tous en a le pris. Puis a cerkiet tout le païs D’Angau, du Maine et de Touraine. Espandue est ja en Bourgongne De lui la haute renoumee Qu’il conquiert de lance et d’espee, Et par Poitau et par Bretaigne, Qu’il n’a dusques as pors d’Espaigne Cité ne castel ne contree, Ne marce de guerre tourblee,

Ou n’ait chevalier abatu.
guerre tourblee, Ou n’ait chevalier abatu. +
Transcription ManuscritLi cortois Tristans fu traïs

Et deceüs et mal baillis De l’amisté Yseut la bloie ; Si fu li biaus Paris de Troie Et d’Oënone et d’Elaine Dont il ot tant dolor et paine ; Accillés de Pollixcenoy Fu deceüs a grant belloy ; Ulixes de Penelopé + et Fu decëus, c’est verité;

Li enfes Floires
Fu decëus, c’est verité;

Li enfes Floires de sa drue Fu traïs, c’est cose seüe ; Autresi fu Rollans d’Audain, Car envers lui ot le cuer vain ; Si fu Eneas de Lavine Que il ama tant d’amor fine ; Si refu treciés et traïs Li preus, li larges, li hardis Alixandres qui tant valut : Bien sai sa feme le deçut ; Si fu le sages Salemons Par feme traïs, et Sansons. Maint autre dont dire ne puis Ne mençoigne faire ne ruis. Dido et Lucrece et Julie Amerent si toute leur vie Ne fu seü c’une en boisast, De Dido Eneas tricast, Ne Lucrece Collatinus, Non fist vers Tisbé Pirasmus ; Ainc ne tricierent pour amer

Dont l’en oïst avant parler.
nt pour amer Dont l’en oïst avant parler. +
TypeImage +
TypologieRomans +
Versooui + et non +