List:108

De PolimaWiki
Type Image
Nom auteur Chrétien de Troyes
Titre Cligés
Incipit Cil qui fist d'Erec et d'Enide
Forme de la liste Liste avec retours à la ligne
Periode 1150-1200
Langue Langue vernaculaire
Lieu de production
Pays FRANCE
Région
Espace hors Europe
Chargement de la carte...

La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed.La coordonnée suivante n’a pas été reconnue : Geocoding failed.

Typologie Romans
Autres
Mot clé Romans, Liste avec retours à la ligne, FRANCE, 1150-1200, Langue vernaculaire



Ville PARIS
Institution Bibliothèque nationale de France, Manuscrits
Cote Manuscrit BnF fr. 794
Support (matière) parchemin
Support (forme) codex
Support (commentaire)
Folio 54
Page
Verso non
Image Cligés 54rb.jpg
Transcription Cil qui fist d'Erec et d'Enide

et les comandemanz d’Ov'ide et l'Art d'amors an romans mist et le Mors de l'espaule fist, del roi Marc et d'Ysalt la blonde et de la hupe et de l'aronde et del rossignol la muance, un novel conte rancomance d'un vaslet qui an Grece fu del lignage le roi Artu.

Folio : 58
Page(s) :
Verso : oui
Image : Cligés 58vc.jpg
Transcription : Alixandres de l'autre part

des chevaliers se prist esgart qui devant aus vont cenbelant. D'asanbler a aus a talant, s'an apele ses conpaingnons l'un aprés l'autre par lor nons : premiers Cornix, qu'il ama molt, aprés lui Acorde l'Estout

Folio : 59
Page(s) :
Verso : non
Image : Cligés 59ra.jpg
Transcription : et puis Nebunal de Micenes

et Acoridomés d'Athenes et Ferolin de Salenique et Charquedon de vers Aufrique, Parmenidés et Franchegel, Torin le Fort et Pinabel, Neruïs et Nerïolis.

Folio : 65
Page(s) :
Verso : non
Image : Cligés 65rc.jpg
Transcription : Je sai bien garir d'itropique,

si sai garir de l'arcetique, de quinancie et de cuerpous ; tant sai d'orines et de pous, que ja mar avroiz autre mire. Si sai, se je l'osoie dire, d'anchantemanz et de charaies bien esprovees et veraies plus c'onques Medea n’an sot.


Nom du déposant Madeleine Jeay


Auteur Titre Lieu de publication Date de publication
Mario Roques Les romans de Chrétien de Troyes édités d'après la copie de Guiot (Bibl. nat. n. 794) Paris 1952


Listes d’œuvres littéraires : énumération par Chrétien des œuvres écrites avant Erec et Enide. Liste de personnes : les combattants rassemblés par le roi de Grèce, Alexandre. Liste de savoir-faire : les maladies que la nourrice Thessala sait guérir.

… davantage au sujet de « List:108 »
54 +, 58 +, 59 +  et 65 +
Cil qui fist d'Erec et d'Enide +
Bibliothèque nationale de France, Manuscrits +
Langue vernaculaire +
Liste avec retours à la ligne +
FRANCE +
Chrétien de Troyes +
Madeleine Jeay +
1150-1200 +
parchemin +
Cligés +
Les romans de Chrétien de Troyes édités d'après la copie de Guiot (Bibl. nat. n. 794) +
Cil qui fist d'Erec et d'Enide

et les comCil qui fist d'Erec et d'Enide </br>et les comandemanz d’Ov'ide </br>et l'Art d'amors an romans mist </br>et le Mors de l'espaule fist, </br>del roi Marc et d'Ysalt la blonde </br>et de la hupe et de l'aronde </br>et del rossignol la muance, </br>un novel conte rancomance </br>d'un vaslet qui an Grece fu </br>del lignage le roi Artu. qui an Grece fu

del lignage le roi Artu. +
Alixandres de l'autre part

des chevaliers se prist esgart qui devant aus vont cenbelant. D'asanbler a aus a talant, s'an apele ses conpaingnons l'un aprés l'autre par lor nons : premiers Cornix, qu'il ama molt, aprés lui Acorde l'Estout +, et puis Nebunal de Micenes et Acoridomés d'Athenes et Ferolin de Salenique et Charquedon de vers Aufrique, Parmenidés et Franchegel, Torin le Fort et Pinabel, Neruïs et Nerïolis. +  et Je sai bien garir d'itropique, si sai garJe sai bien garir d'itropique, </br>si sai garir de l'arcetique, </br>de quinancie et de cuerpous ; </br>tant sai d'orines et de pous, </br>que ja mar avroiz autre mire. </br>Si sai, se je l'osoie dire, </br>d'anchantemanz et de charaies </br>bien esprovees et veraies </br>plus c'onques Medea n’an sot. et veraies

plus c'onques Medea n’an sot. +
Image +
Romans +
non +  et oui +