Voir la source de List:171

De PolimaWiki

Vous ne pouvez pas modifier cette page, pour la raison suivante :

L’action que vous essayez de réaliser n’est permise qu’aux utilisateurs d’un des groupes : Utilisateurs, Utilisateurs autoconfirmés, expertuser.


Vous pouvez voir et copier le contenu de cette page.

Revenir à la page List:171.

… davantage au sujet de « List:171 »
Tournoiement +
C'est la li cuens de Lucembourc +
Langue vernaculaire +
Liste avec retours à la ligne +
FRANCE +
Jacques Bretel +
Madeleine Jeay +
1275-1300 +
Le Tournoi de Chauvency +
Le tournoi de Chauvency. +
Pour ce qu’il suet parler a moi

D’armes etPour ce qu’il suet parler a moi</br>D’armes et de chevalerie</br>Et cognut la bachelerie,</br>Li ai commencié a enquerre </br>Qui fu chascunz, et de quel terre. </br>Lors me respondit Bruiandiaus : </br>« Je cognois grant partie d'iaus. </br>C'est la li cuens de Lucembourc, </br>Chevalier preus et plein d'onor ; </br>Aprés, son frere Walerant,</br>Chevalier preu et compaignant, </br>Gent et cortois et larges assez ».</br>— Bruiant, et cil qui est passez</br>Devant ses dames, a main destre,</br>Qui tant est biaus, qui puet se estre?</br>— Jaquet, c’est Perars de Grilli, </br>A biauté n'a il pas failli,</br>Ni a bonté, ice sachiez. </br>Il est de touz biens entechiez. </br>Et vez dela le signor d'Aixe, </br>Le plus cortois qui jaimais n'aixe, </br>Le plus franc et le plus gentil, </br>Et bien saichiez que ce est cil </br>Qui a toz bons ensaingnemens.</br>C'est la Phelipes li Flamans,</br>Et Florens de Hainnaut encoste,</br>Lez lui, Wautier de Hondescoste ;</br>Cil autre sont tuit Hannuier.</br>Et vez vos la Conrat Warnier,</br>Qui bel desraine son fransois</br>Moitiet romans, moitiet riois ;</br>Entor lui sont li Ausisain,</br>Si est Cuenes de Barquehain;</br>Admes de Lunenges et Ferci,</br>Rogiers de Miriessai ausi. </br>Et vers sez dames, par deça, </br>Cis chevaliers qui la passa, </br>C'est Walerans de Fauquemont ;</br>Lez lui, le signor d'Aspremont ; </br>Renaus de Trie est avec aus,</br>Qui est et gros et grans et biaus ;</br>Et vez la Hanri de Briey,</br>Ourri son frere encoste lui ;</br>Et vez la de Mazei Bekart,</br>Andreu d'Amance et Wichart ;</br>C'est la li Roufous de Nueffville,</br>Uns chevalier qui pou set guile,</br>Si est preus mervilleusement;</br>Mais il li faut planté d'argent ;</br>Vez ci le conte de Chini,</br>Chevaliers de tous biens garni ;</br>Vez la Girard de Loz son frere,</br>Par la foi que je doi mon pere</br>Il est de trop bone maniere.</br>Ce sont Berguignon la deriere ; </br>Ce est Estenes d'Oiseler,</br>Et ce est Simons de Moncler,</br>Li dui frere de Saint-Remei;</br>Et li sires de Faucoingni,</br>Encoste eux, Hugues de Negrez</br>Et Miles de Ronchamp delez.</br>Vez ci de Nuefveille Guiart</br>Et de Cuminieres Colart,</br>Le conte de Sansuerre a destre,</br>Jehan de Prie a sa senestre ;</br>Vez la Hue de Confilont,</br>Et c'est Pieres de Berfromont ;</br>Celui encoste sez maisieres</br>Apele on Jehan de Rosieres.</br>De devant les loges se soivre </br>Joifrois d'Aspremont les grans saus; </br>Ainsi soie je sains et saus !</br>Musars fust qui le retornast ! </br>Il sambloist bien que il volast </br>Grans piece devant les bannieres. </br>Leiz lui Colart de Cuminieres, </br>Bekart de Marzei et Perart </br>De Remonville qui mout vaut.</br>Joifrois lor escrie « Aspremont »,</br>Ainsi fait Perrars « Berfroimont », (3595)</br>Bekars « Vaus » et Colars « Biaurain ».</br>Lors encontrent le chastelain</br>De Bergues en mi lor chemin,</br>Avec lui Baulet de Flechin,</br>Et de Flammains une grant masse</br>Trop volentiers les vous nomasse</br>Mais nes puis mie tos nommer </br>Jamais n'i porroie asener.</br>(v. 302-370)</br></br>La ou je parloie plus bel, </br>Venoient parmoi li cembel</br>Henri de Briei et ses freres, </br>Et Guiars de Nuefvile i ere,</br>En costal Jehans de Rosieres, </br>Si fu Colars de Cuminieres, </br>Aubers Tourne et Reniers de Trie </br>Qui que soit bel, ne qui l'anvie, </br>Froissent les routes et departent,</br>En chief des loges avant gardent, </br>Voient Flamain et Hennuiers, </br>Bauduin de Brichecourt premiers, </br>Wautier de Hondescort aprés :</br>Cil dui sont de bien faire engrés. </br>Aprés vint Cendrars de Hauci, </br>Li Blons escriant « Montigni », </br>Simars de Lalain, qui d'amors </br>Seit les respons et les clamors </br>Et quanque au mestier afiert. </br>Li une route l’autre fiert </br>Si rustement que nuls escrois </br>Ne poïst faire tel effrois. </br>Qui veïst Hanri de Briei </br>Contre Leblont de Montignei, </br>L’un assaillir, l’autre desfendre, </br>Chascuns vieut son cheval chier vendre, </br>Ains qui le perde, se il puet. </br>Guiars de Nuefvile s'esmuet, </br>Qui Aubers d'Orne avec lui mainne ;</br>A haute vois escrïent « Vianne », </br>Sandras « Hauci », Simars « Lalain », </br>Bauduins « Douai », Colars « Biausrain », </br>Reniers « Prini », Jehans « Rosieres ». </br>La furent les mellees fieres. </br>(v. 3905-3939)</br></br>Je me levai de la ou six</br>Pour remonter avant un pou,</br>Si fui mout liez quant veoir pou</br>Cex qui venoient lez galos.</br>Li premiers fu Girars de Los,</br>Li autres Simon de Moncler,</br>Li tiers Estenes d'Oiseler ;</br>Joifrois de Nuefvile i estoit,</br>Mais la nuit vient qui nous ostoit,</br>A conoistre le remanent </br>Et cex qui estoient venant</br>Encontre ex qui les assaillirent.</br>Si gaiagnerent et perdirent,</br>La ot fait d'armes a toison.</br>A haute vois escrioit on :</br>« Los ! Chini ! Aixe, ! Aspremont !</br>Passe-avant ! Boloigne ! Blanmont !</br>Lambour ! Hainnau ! Monjoie ! Aras !</br>Hastat ! La fu Warnier Conrat !</br>(v. 4080-4098)at ! La fu Warnier Conrat !

(v. 4080-4098)
Image +
Poésie +